Neljännessä osassa mennään ostoksille ja harjoitellaan niihin liittyviä sanoja ja sanontoja, mm. kokoja ja värejä. Ostoksia tehdään vielä Viron kruunuilla.
Fotopoes
| Müüja: | Tere, kas ma saan teid aidata? |
| Heikki: | Tere! Ma tahaksin pilti teha... |
| Müüja: | Kas te soovite end pildistada meie stuudios või tahate ise pilti teha? |
| Heikki: | Ma ise. Mul on tarvis filmi. |
| Müüja: | Palun. Kas te pildistate põhiliselt sees või väljas? |
| Heikki: | Väljas. Ja natuke sees ka. |
| Müüja: | Mitu filmi te tahaksite? Kas üks või rohkem? |
| Heikki: | Palun andke kolm tükki. |
| Müüja: | Palun. |
| Heikki: | Aitäh. Kas teil häid ja odavaid fotoaparaate on? See minu oma on vist rikkis, ei tööta enam korralikult. Mul on vist uut vaja. |
| Müüja: | Meie valik on seal. Aga ehk on teil mõistlikum osta selline väike ühekordne? |
| Heikki: | See on hea mõte. Ma võtan selle ka. |
| Müüja: | Jaa, palun. |
| Heikki: | Mis see kõik kokku maksab? |
| Müüja: | 335 krooni. |
| Heikki: | Kas teil kaardiga ka saab maksta? |
| Müüja: | Jah, muidugi. Kas pakin kingituseks ka? |
| Heikki: | Ei ole tarvis. |
| Müüja: | Aitäh. |
Sanasto
| foto, foto, fotot | valokuva |
| pood, poe, poodi | kauppa |
| aidata, aitan | auttaa |
| pilt, pildi, pilti | kuva |
| pildistada, pildistan | kuvata |
| teha pilti | kuvata |
| olla tarvis / olla vaja | tarvita |
| põhiliselt | pääasiassa |
| sees | sisällä |
| väljas | ulkona |
| mitu | montako |
| rohkem | enemmän |
| tükk, tüki, tükki | kappale; pala |
| odav, odava, odavat | halpa, edullinen |
| fotoaparaat, aparaadi, aparaati | kamera |
| rikkis | rikki |
| korralikult | kunnolla |
| valik, valiku, valikut | valikoima |
| mõistlik,-liku,-likku | järkevä |
| ühekordne, -kordse,-kordset | kertakäyttöinen |
| mõte, mõtte, mõtet | ajatus |
| kokku | yhteensä |
| kaart, kaardi, kaarti | kortti |
| pakkida, pakin | pakata |
| kingitus, kingituse, kingitust | lahja |
| pakkida kingituseks | laittaa lahjapakettiin |
| ei ole tarvis | ei tarvitse |
Ostame riideid
| Heikki: | Tere, just sind mul oligi tarvis. Palun tule aita mul osta ja valida. |
| Tõnu: | Mul on küll natuke kiire, aga hea küll. |
| Heikki: | Tere. Mul on tarvis osta ühed viigipüksid. |
| Müüja: | Milliseid te soovite? Kas heledaid või tumedaid? |
| Heikki: | Ma ei teagi täpselt. Ma vaatan natuke ringi. |
| Tõnu: | Suveks sobivad heledad püksid paremini. Proovi neid siin! |
| Heikki: | Need on vist natuke lühikesed. Vaata! |
| Tõnu: | Pükstel pole häda midagi. Sul on liiga pikad jalad. |
| Heikki: | Palun andke mulle õige suurus. |
| Tõnu: | Kas see võiks olla 50? |
| Heikki: | Jah. Number 50 normaalsele kehale. |
| Müüja: | Palun. |
| Heikki: | Aitäh. Kas tohib proovida? |
| Müüja: | Muidugi. |
| Heikki: | Aitäh. |
| Tõnu: | Suurepärased! Osta ära! Head püksid ja pole väga kallid. |
| Müüja: | Materjal on väga hea, ei kortsu. |
| Heikki: | Ma ei tea, natuke kitsad on. |
| Tõnu: | Kitsad püksid ongi moes. |
| Heikki: | Ma mõtlen veel. Aga mul on veel "särgi" vaja. |
| Tõnu: | Misasja?! Ah särki! |
| Heikki: | Särki jah! |
| Müüja: | Särgid ja lipsud on sealpool. Tulge, ma näitan. |
| Heikki: | Aitäh. |
| Müüja: | Mis värvi te soovite? |
| Heikki: | Sinist. Hele- või tumesinine, ükskõik. |
| Müüja: | Palun. |
| Tõnu: | Väga kena, just täpselt sinu suurus ja kena värv. |
| Heikki: | Ma võtan selle. |
| Müüja: | Aitäh. |
Sanasto
| riie, riide, riiet | vaate |
| valida, valin | valita |
| hea küll | hyvä on |
| viigipüksid | suorat housut |
| hele, heleda, heledat | vaalea |
| tume, tumeda, tumedat | tumma |
| ringi vaadata, vaatan ringi | katsoa ympärille |
| suvi, suve, suve | kesä |
| lühike, lühikese, lühikest | lyhyt |
| ei ole häda | ei ole vikaa |
| suurus, suuruse, suurust | koko |
| normaalne, normaalse, normaalset | normaali, tavallinen |
| keha, keha, keha | vartalo |
| tohtida, tohin | saada, olla lupaa |
| suurepärane, suurepärase, -pärast | mainio, suurenmoinen |
| kallis, kalli, kallist | kallis |
| korts, kortsu, kortsu | ryppy |
| kitsas, kitsa, kitsast | kapea, ahdas |
| mood, moe, moodi | muoti |
| särg, särje, särge | särki |
| särk, särgi, särki | paita |
| lips, lipsu, lipsu | kravatti |
| ükskõik | samantekevä |
Kaubamajas kinki ostmas
| Ülle: | Ma pean ostma ämmale sünnipäevaks kingituse. Tule aita mul valida. |
| Õnne: | Oled sa midagi mõelnud? |
| Ülle: | Midagi kööki või koju. Vaas või laudlina. Eelmisel aastal ma kinkisin talle lõhnaõli, see talle eriti ei meeldinud. |
| Õnne: | Mis sa arvad neist kohvitassidest? Minu meelest on nad päris kenad. |
| Ülle: | Huvitav, mis nad maksavad? 150 krooni tükk! See on küll liiga kallis. Vaatame midagi odavamat. |
| Õnne: | Need siin on viiekümnekroonised, aga need pole nii ilusad. Vaatame veel natukene ringi. |
| Ülle: | Ma arvan, et ma võtan need kaks tassi. Ei, kolm. Ma võtan juba neli. Jah! Lähme! |
| Müüja: | Tere! |
| Ülle: | Tere! Palun pakkige need tassid kingituseks. |
Sanasto
| kink, kingi, kinki | lahja |
| ämm, ämma, ämma | anoppi |
| midagi | jotakin |
| köök, köögi, kööki | keittiö |
| laudlina, lina, lina | pöytäliina |
| eelmine, eelmise, eelmist | edellinen, viime |
| kinkida, kingin | lahjoittaa |
| lõhnaõli, õli, õli | hajuvesi |
| tass, tassi, tassi | kuppi |
Postkontoris
| Heikki: | Tere! |
| Müüja: | Tervist! |
| Heikki: | Ma sooviks osta mõned postmargid Soome. |
| Müüja: | Kas maa- või lennupostiga? |
| Heikki: | Kas lennupost on kiirem? |
| Müüja: | Jaa, on küll. See läheb paari päevaga kohale. Mitu marki te soovite? |
| Heikki: | Andke palun kaks tükki. Ja siis ma võtan veel need kaks Tallinna vaatega postkaarti ka. |
| Müüja: | 21 krooni palun. |
| Heikki: | Aitäh. |
| Müüja: | Palun. |
Sanasto
| postmark, margi, marki | postimerkki |
| maapost | postin 2.luokka |
| lennupost | postin 1. luokka |
| postkaart, kaardi, kaarti | postikortti |
Harjutused / Kuulamisdialoogid
Sanasto
KUULAMISDIALOOGID
| roheline, rohelise, rohelist | vihreä |
| tegelikult | oikeastaan |
| paras | sopiva |
| pigistada, pigistan | puristaa |
| kampsun, kampsuni, kampsunit | villapaita |
| kududa, koon | kutoa, neuloa |
| masin, masina, masinat | kone |
| kinnas, kinda, kinnast | hansikka |
| sokk, soki, sokki | (nilkka)sukka |
| villane, villase, villast | villaa |
| talv, talve, talve | talvi |
| soe, sooja, sooja | lämmin |
| kumb, kumma, kumba | kumpi |
| pehme, pehme, pehmet | pehmeä |
| mugav, mugava, mugavat | mukava |
| kõva, kõva, kõva | kova |
Lühidialoogid
Keskustelu kirjakaupassa
Mikä on lempivärisi?
Keskustelu vaatekaupassa
See on nali
See on nali - Se on huumoria 4
- Minusta nuo housut ovat liian lyhyet.
- Minusta ne ovat hyvät.
- Usko pois, ne ovat liian lyhyet.
- Niin ovatkin, mutta vain kävellessä!
Mietelause
Mietelause suomeksi
Vanhaan kaivoon ei pidä sylkeä,
ennen kuin uusi on valmis.