Start

BOLAGET

Artikeln är över 2 år gammal

Tävlingen för ny musik 2024 refereras av tre teckenspråksexperter

Yles Tävling för ny musik kulminerar lördagen den 10 februari i UMK24-evenemanget och -showen på Nokia Arena i Tammerfors. Den största UMK-showen någonsin kan följas på tio språk. Programmets teckenspråksteam har utökats till tre tolkar.

Kuvassa punainen tausta, jota vasten seisoo kolme henkilöä vasemmalla Silva, keskellä Miguel ja oikealla Robin.
Bild: Nuppu Stenros/ Yle

Förra året erbjöd Yle för första gången ett referat av UMK-sändningen på teckenspråk. UMK var ett av de första underhållningsprogrammen i Finland som inkluderade teckenspråk. Det synliga och framgångsrika pilotprojektet fick värdefull respons av teckenspråkiga och verksamheten har utvecklats på basis av det. I år består UMK:s teckenspråkiga team av Silva Belghiti och Robin Hänninen samt fjolårets kommentator Miguel Peltomaa.

"Förra året var verkligen fantastiskt eftersom vi bidrog med något helt nytt till UMK-sändningen", säger Miguel Peltomaa. "Teckenspråkiga låtar nådde även andra än teckenspråkiga tittare, det vill säga vi gjorde underhållning inom teckenspråkskulturen bekant för alla! I år skapar våra skickliga teckenspråkiga kommentatorer en bättre show än någonsin för hemmapubliken"

UMK-referatet genomförs huvudsakligen på finskt teckenspråk, men Robin Hänninen bidrar med finlandssvenskt teckenspråk. Peltomaa tar hand om den konstnärliga tolkningen av låtarna till teckenspråk och Belghiti och Hänninen ansvarar för referatet av resten av showen. För att säkerställa kvaliteten på de teckenspråkiga översättningarna och tolkningarna har vi tagit hjälp av en expert: den teckenspråkiga artisten Signmark hjälper till med översättningen av låtarna och manuskripten på teckenspråk.

”För den teckenspråkiga publiken är det viktigt att få en skräddarsydd helhet som teckenspråkiga har deltagit i”, kommenterar Yles tillgänglighetsansvariga Minna Pöntys. "Jag vill tacka alla som gav oss respons på förra årets evenemang. Den har varit en bra utgångspunkt för att vidareutveckla tjänsten."

Yles UMK24-sändning kan följas med referat på finska, svenska, engelska, ryska, nordsamiska, enaresamiska, ukrainska och teckenspråk. Dessutom har UMK24-sändningen programtextning på finska som är riktad till döva personer och personer med nedsatt hörsel. Programtextningen kan också användas av de personer som inte har ljudet påslaget under sändningen.

UMK:s teckenspråksteam:

Miguel Peltomaa är en teckenspråkig artist, programledare och redaktör som har gjort de dövas kultur bekant för en stor publik. Miguel är ursprungligen programledare för Lilla Tvåan och har även skrivit innehåll för Yle Kiosk. Han blev bekant för hela folket under UMK-säsongen 2023. Genom sitt arbete strävar Miguel efter att bygga broar mellan två olika kulturer och språkmiljöer. Musiken har alltid varit viktig för honom och att tolka UMK:s låtar till teckenspråk är en dröm som gått i uppfyllelse, där man får leka med språket och komma på lösningar för sådana uttryck som inte har någon direkt motsvarighet i teckenspråket. Miguel är teckenspråkig CI-användare och navigerar dagligen som tvåspråkig mellan två språk och kulturer. Miguels modersmål är finska och det finska teckenspråket. Miguel har en progressiv hörselskada och använder en traditionell hörapparat och cochleaimplantat varje dag.

Silva Belghiti är en 35-årig teckenspråkig skådespelare. Silva föddes i Halsua, växte upp i Uleåborg och bor nu i huvudstadsregionen. Silva tog sin magisterexamen i teaterkonst på Teaterhögskolan år 2018. Hon har arbetat som skådespelare på teatrar och har vid sidan av det bland annat gjort barnprogram, varit programledare och jobbat inom klädindustrin. Silva är den första döva som kom in på Teaks skådespelarlinje.

Robin Hänninen tecknar också finlandssvenskt teckenspråk. Han är 33 år gammal, kommer från Jakobstad och bor i Helsingfors. I Robin kombineras många olika minoriteter: samiska på mammas sida, dövhet, finlandssvenska och HBTQ-medlemskap. Robin arbetar som lagerarbetare och älskar också att arbeta med media och kultur. Han har varit värd för en rad olika evenemang, uppträtt i teckenspråkiga tv-program och arbetat som skådespelare.

Du kan skicka respons till Yles kundtjänst på teckenspråk via Chabla-tjänsten på https://kundservice.yle.fi/.