Новости

Молчание Чебурашки – кинокритик Антон Долин о финской щемящей ноте, российском кино, эмиграции и войне

Критик приезжает в Хельсинки с лекцией-встречей Radio Долин Live 29 июня.

Anton Dolin, elokuvakriitikko.
Антон Долин – журналист, кинокритик, радиоведущий, автор книг о кино. Изображение: Bogdan Kravtsov

Война, эмиграция, поиск себя – современность бросает человеку те же вызовы, что и все остальные столетия, они лишь меняют форму. Искусство всегда пыталось осмыслить эти проблемы, и кино – не исключение.

Кинокритик Антон Долин рассказал в интервью Yle, как кино отражает вечные конфликты и как российское и финское кино по-разному видят реальность.

Гамлет наследует завод по производству резиновых утят

По словам Долина, несмотря на географическую близость Финляндии и России, культурно, исторически и ценностно эти страны совершенно разные.

Российская культура по преимуществу имперская, всеобъемлющая. Это видно и в советском, и в постсоветском российском кино.

Критик подчеркивает, что, говоря ”имперская”, он использует это слово безоценочно, а считает это лишь свойством империи: сначала Российской, затем СССР.

– Россия считает себя вправе снять свою версию ”Гамлета” и быть уверенной, что он будет лучшей, даже лучше, чем у Лоуренса Оливье, – и многие с этим согласятся. Финляндия, в свою очередь, снимает маленькую малобюджетную пародию, где Гамлет наследует завод по производству резиновых утят (фильм Аки Каурисмяки ”Гамлет идет в бизнес”, 1987 – прим. А.П.). Вот это и есть лучшая иллюстрация различия между двумя кинематографами.

Советский, а затем российский кинематограф на протяжении долгого времени претендовал быть ”не хуже голливудского”, говорит кинокритик. Советское кино изобрело очень многое.

Финский, напротив, всегда был локальным: он выражает финскую душу, меланхолию, природу. Финские фильмы не конкурируют с Голливудом или европейским кинематографом, считает Долин.

– Он старается вытянуть свою маленькую щемящую уникальную ноту, свою мелодию, которая была понятна и близка именно финнам.

В это же время советское и российское кино фокусируются скорее на чем-то глобальном, гигантском, всечеловеческом, всемирном, чем на специфически русском, описывает Долин.

Крестный отец в эмиграции

В современном кино на фоне войн, переселения народов и политических гонений часто проступает тема эмиграции, говорит Антон Долин.

Один из примеров – всем известный ”Крестный отец” (1972, 1974, 1990) Фрэнсиса Форда Копполы.

– Это фильм об эмигрантах. Каноническая картина о том, что втягивает человека в сети зла, бесправия, одиночества в чужом мире, правила которого он плохо знает, и о попытках с этим справиться на свой лад.

Антон Долин о том, как российские режиссеры в эмиграции пытаются осмыслить происходящее:

Субтитры можно включить в настройках видео в разделе ”tekstitykset”, выбрав дорожку ”Rus-1”.

Из недавних картин тему поиска себя и нового дома исследует фильм польского и британского режиссера Павла Павликовского ”Отечество” (2026) о немецком писателе Томасе Манне.

Политэмигрант Манн со своей дочерью Эрикой впервые за 16 лет возвращается в 1949 году из Америки в Германию и пытается заново понять родину.

Долин также отмечает победителя Каннского фестиваля – фильм ”Фьорд” Кристиана Мунджиу о румынской религиозной семье в современной Норвегии. Герои сталкиваются с местной ювенальной юстицией: у них отбирают детей из-за подозрений в телесных наказаниях, запрещённых в Норвегии.

От ”Илиады” Гомера до ”Одиссеи” Нолана

Конфликты – это суть существования человека, говорит критик.

– Всё, что с нами происходит, – это либо контакты с другими людьми, либо конфликты с ними, или контакты, переходящие в конфликты, и наоборот.

Самый древний литературный памятник иудео-христианской цивилизации, ”Илиада” Гомера, – это хроника войны.

– Это мог бы быть документальный фильм о нынешней войне – например, в Украине, в Газе или где-нибудь ещё.

Войны меняются, появляются дроны, но человеческая природа неизменна. Человек – массовое животное, склонное искать врагов и объединяться с единомышленниками против тех, кого назначил врагами. Это неизменно на протяжении тысячелетий, рассуждает Долин.

Антон Долин о природе войны и ”Одиссее”:

Субтитры можно включить в настройках видео в разделе ”tekstitykset”, выбрав дорожку ”Rus-1”.

К Новому году на экраны выйдет третья часть ”Дюны” Дени Вильнёва, которая рассказывает о межпланетном джихаде и глобальной межгалактической войне.

Критик также считает, что не стоит забывать, что главный научно-фантастический блокбастер XX и XXI века называется ”Звёздные войны”.

– От войн никуда не уйти и сбежать. Даже когда мы фантазируем и придумываем сюжеты о других вселенных, о далёком будущем или пытаемся вообразить, как Нолан, дремучее прошлое, мы всегда упираемся в войну.

Чебурашка против Минотавра

Для иностранцев, да и для самих россиян, подчас трудно понять происходящее в современной России.

Нынешнее российское кино находится под таким гнётом самоцензуры и государственной цензуры, что отражение реальности можно разглядеть только с лупой. Но оно есть, говорит кинокритик.

Антона Долин о том, как можно в самом успешном российском детском фильме обнаружить травму молчания:

Субтитры можно включить в настройках видео в разделе ”tekstitykset”, выбрав дорожку ”Rus-1”.

Есть, конечно, и другие случаи. Например, фильм ”Картины дружеских связей” (2026) Софьи Мелединой – маленькое авторское кино, которое всё построено вокруг сюжета отъезда героя неизвестно куда, зачем и почему. Но по умолчанию, чувствуя контекст, мы вчитываем туда иммиграцию – тем более что действие происходит в среде творческой интеллигенции.

Или ”Ветер” (2025) Сергея Члиянца – авторское кино по сценарию, написанному в 90-х годах. Это постапокалиптический фильм, который показывает Россию после какой-то неназванной войны и одновременно в состоянии вечной войны всех со всеми.

Сюжет отзывается как в душах тех, кто живёт в России сегодня, так и в тех, кто жил когда-то и продолжает следить за тем, что в стране происходит.

– Но вообще я бы сказал, что, например, ”Минотавр” (2026) Андрея Звягинцева, снятый за пределами России, свидетельствует о нынешней РФ гораздо точнее и честнее, чем фильмы, которые снимаются и выходят сегодня внутри страны.

Лекция-встреча Антона Долина Radio Долин Live пройдет в Хельсинки 29 июня.

Лента новостей: paketissa on 10 artikkelia

Славянская библиотека при Национальной библиотеке Финляндии хранит редкую коллекцию книг, которую не встретишь за пределами России.

При этом грузовые перевозки между странами продолжаются. Так, через Вайниккала проходят российские удобрения, имеющие гуманитарное значение для всего мира.

Таможенная служба сообщила, что эффективность надзора или основные моменты подачи таможенных деклараций не изменятся.